
Créma di Funghi porcini 500 g500.0g
Houbový krém vhodný na přípravu omáček na těstoviny i na přípravu polévek. Je velmi aromatický.
Aktivní filtry
Houbový krém vhodný na přípravu omáček na těstoviny i na přípravu polévek. Je velmi aromatický.
Vynikající omáčka z hub a bílých lanýžů vhodná na těstoviny a risotto. Výrobek je připraven k přímému použití.
Těstoviny jsou vyrobeny z velmi kvalitní pšeničné semolínové mouky "Grano Duro" a domácích vajec, plněné směsí čerstvých letních černých lanýžů a žampionů s kořením a jejich výroba probíhá převážně ručně.
Ovčí sýr zraje 20-25 dní. Má trvalou intenzivní mléčnou vůni, jemnou konzistenci, sladkou a rafinovanou chuť. Představuje perfektní rovnováhu mezi chutí a čerstvostí. V tomto případě je vůně ovčího mléka posílena charakteristickou a podmanivou chutí šafránu a černého pepře. Výsledkem je chutný a překvapivý sýr. Kůra je díky typické šafránové barvě tmavě žlutá.
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Čerstvé vaječné Fusilli. Jejich tvar připomíná spirálu nebo vřeteno, či lodní šroub. Tradičně se používají s tomatovými či smetanovými omáčkami, velmi oblíbené jsou také ve studené kuchyni.
Tradiční čerstvé těstoviny z regionu Veneto od jednoho z předních výrobců těstovin v tomto regionu Pastificia Temporin. Těstoviny jsou vyrobeny z velmi kvalitní pšeničné semolínové mouky "Grano Duro" a domácích vajec a jejich výroba probíhá dodnes převážně ručně. Řada Casa Temporin je řadou těstovin, které firma vyrábí hlavně pro Gastronomii.
Menší bramborové noky chutnají především se smetanovými omáčkami (nejpoužívanější je quattro formaggi se čtyřmi druhy sýrů), do kterých přidáváme např. lososa, listový špenát, houby, šunku, kuřecí maso, sýry – parmazán, gorgonzolu a nivu. Dopřát si je můžete i s rajčatovými omáčkami, jako je například ragú, s pestem nebo jen s rozpuštěným máslem a posypané sýrem.
Guanciale amatriciano - kořeněné vepřové líčko je důležitý produkt pro přípravu slavných těstovin Amatriciana. Název je odvozen od místa původu města Amatrice v provincii Rieti. Líčko má charakteristický trojúhelníkový tvar a je pokryt kořením, pepřem a chilli. Proces zrání trvá 3 měsíce. Kromě toho, že je líčko hlavní složkou slavné omáčky chutná i samostatně pokrájené na tenké plátky s opečeným chlebem.
Ideální na těstoviny, omáčku, pizzu a všechna pečená jídla. Uchovávejte při teplotě +4C/+20C. Po otevření uchovávejte v ledničce a spotřebujte do 3-4 dnů.
Linguine v italštině znamená "malé jazýčky", jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Jejich původ se připisuje regionu Campanie ale i Ligurii. Nejčastěji se používají na přípravu Linguine alle Vongole (se slávkami). Další použití je možné v kombinaci s masem, rajčaty, pestem a mořskými plody.
Tradiční bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky. Název vznikl z italského slova orecchio což znamená ucho + etto což znamená malý, vznikla tedy zdrobnělina „ouško“. Tyto těstoviny jsou typické pro jižní oblast Itálie Apulii. Nejčastěji se podávají s brokolicí, česnekem, chilli a sardelkami ale i s rajčatovou omáčkou s masovými kuličkami s posypem ze sýrů pecorina a s tvrdou ricottou.
Pappardelle je druh široké těstoviny podobné fettuccine. Název pochází z italského slova "pappare". Vhodné na přípravu s houbami Pappardelle ai Funghi Porcini.
Parmigiano Reggiano je jedním z neznámějších italských sýrů na světě také se mu přezdívá „král sýrů“. Sýr Parmigiano je zákonem chráněn stejnojmennou ochrannou známkou. Tento sýr se vyrábí podle přesně stanovených pravidel a předpisů, zaručující pouze tu nejvyšší kvalitu, v přesně vymezené lokalitě (Parma, Reggio, Mantova, Emilia, Modena). Mléko pro výrobu musí pocházet z volně se pasoucích krav, které se živí pouze zeleným krmivem. Sýr má pevnou hladkou kůru jemně nažloutlé, až zlatavé barvy se zrnitou strukturou. Chuť je jemně štiplavá. Sýr se snadno rozpouští a používá se do polévek, omáček. Velmi oblíbený je nastrouhaný na těstoviny nebo jako pochoutka k vínu.
Parmigiano Reggiano je jedním z neznámějších italských sýrů na světě také se mu přezdívá "král sýrů". Sýr Parmigiano je zákonem chráněn stejnojmennou ochrannou známkou. Tento sýr se vyrábí podle přesně stanovených pravidel a předpisů, zaručující pouze tu nejvyšší kvalitu, v přesně vymezené lokalitě (Parma, Reggio, Mantova, Emilia, Modena). Mléko pro výrobu musí pocházet z volně se pasoucích krav, které se živí pouze zeleným krmivem. Sýr má pevnou hladkou kůru jemně nažloutlé až zlatavé barvy, zrnitou strukturu. Chuť je jemně štiplavá. Sýr se snadno rozpouští a používá se do polévek, omáček. Velmi oblíbený je nastrouhaný na těstoviny nebo jako pochoutka k vínu.
Parmigiano Reggiano je jedním z neznámějších italských sýrů na světě také se mu přezdívá „král sýrů“. Sýr Parmigiano je zákonem chráněn stejnojmennou ochrannou známkou. Tento sýr se vyrábí podle přesně stanovených pravidel a předpisů, zaručující pouze tu nejvyšší kvalitu, v přesně vymezené lokalitě (Parma, Reggio, Mantova, Emilia, Modena). Mléko pro výrobu musí pocházet z volně se pasoucích krav, které se živí pouze zeleným krmivem. Sýr má pevnou hladkou kůru jemně nažloutlé až zlatavé barvy, zrnitou strukturu. Chuť je jemně štiplavá. Sýr se snadno rozpouští a používá se do polévek, omáček. Velmi oblíbený je nastrouhaný na těstoviny nebo jako pochoutka k vínu.
Parmigiano Reggiano je jedním z neznámějších italských sýrů na světě také se mu přezdívá „král sýrů“. Sýr Parmigiano je zákonem chráněn stejnojmennou ochrannou známkou. Tento sýr se vyrábí podle přesně stanovených pravidel a předpisů, zaručující pouze tu nejvyšší kvalitu, v přesně vymezené lokalitě (Parma, Reggio, Mantova, Emilia, Modena). Mléko pro výrobu musí pocházet z volně se pasoucích krav, které se živí pouze zeleným krmivem. Sýr má pevnou hladkou kůru jemně nažloutlé až zlatavé barvy, zrnitou strukturu. Chuť je jemně štiplavá. Sýr se snadno rozpouští a používá se do polévek, omáček. Velmi oblíbený je nastrouhaný na těstoviny nebo jako pochoutka k vínu.
VyrábÍ se podle starodávných tradic na salaších Sardínských kopců, mléko které se na něj používá není podrobeno pasterizaci, aby lépe uchovalo vysoké nutriční hodnoty mléka. Je to kompaktní sýr s charakteristickou uzenou vůní, kořenitou a pikantní chutí. Má typický tvar s vrásčitou nahnědlou kůrou. Díky uzení a úpravě ol. olejem během výroby.
Polotučný ovčí sýr s intenzivní vůní a obzvláště výraznou chutí, je typickým sýrem sardinské mléčné tradice. Kůra je hladká, intenzivní žlutá, na povrchu ošetřená olivovým olejem.
Čerstvé vaječné těstoviny ze semolinové mouky s mimořádnou pórovitostí. Penne jsou krátké duté těstoviny na koncích seříznuté. Rigate je označení pro vroubkovanou variantu. Díky vroubkům dokonale absorbují koření a omáčku. Velmi dobře se hodí k výrazným zeleninovým omáčkám i k ragú. Vhodné jsou i k zapékání.
Klenot gastronomie, s bohatou a komplexní chutí, mírně pikantní, s historií sahající až do doby Římské říše. Je to produkt s chráněným označením původu (CHOP), což zaručuje jeho autenticitu a ochranu. Může být vyráběn pouze v Laziu, na Sardinii (většina) a v provincii Grosseto, a to pouze z mléka a syřidla z místních stád.
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.