
Casa Rinaldi - Peperoni...450.0g
Výborné červené papriky, které před naložením projdou pečením na ohni.
Aktivní filtry
Výborné červené papriky, které před naložením projdou pečením na ohni.
Rajčatová omáčka (sugo) s pravými hříbky od Casa Rinaldi. Sugo, poctivá rajčatová omáčka, je chloubou italské kuchyně a základem pro mnoho receptů.
Cibule borettana pochází z malého městečka Boretta v provincii Regiio Emilia. Cibulky mají jedinečnou sladkou chuť. Název Cipollini je v italštině výraz pro malou cibuli. Cibulky Borettana mají výrazný zploštělý talířovitý tvar. Cibulky marinované v balsamickém octu z Modeny jsou měkké a mají sametovou jemnou chuť. Přidávají se do teplých pokrmů a studené se hodí na předkrm.
Cibule borettana pochází z malého městečka Boretta v provincii Regiio Emilia. Cibulky mají jedinečnou sladkou chuť. Název Cipollini je v italštině výraz pro malou cibuli. Cibulky Borettana mají výrazný zploštělý talířovitý tvar. Cibulky marinované v balsamickém octu z Modeny jsou měkké a mají sametovou jemnou chuť. Přidávají se do teplých pokrmů a studené se hodí na předkrm.
Couscous je spařená krupice z různých druhů obilí (v Itálii je to pšenice), která je tvarována do malých kuliček. Oblíbený produkt charakteristické chuti je velmi jednoduchý a rychlý na přípravu. Couscous je zdravá příloha a je dobrým zdrojem vlákniny. Velmi oblíbený je podávaný se zeleninou jako salát.
Balzamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu, do kterého se na konci vaření přidá jahodová šťáva. Jahodový balzamický krém se skvěle hodí k sýrům, studeným předkrmům, zmrzlině a salátům.
Houbový krém vhodný na přípravu omáček na těstoviny i na přípravu polévek. Je velmi aromatický.
Vynikající omáčka z hub a bílých lanýžů vhodná na těstoviny a risotto. Výrobek je připraven k přímému použití.
Rajčatový koncentrát se skvělou a nezaměnitelnou intenzivní chutí čerstvých rajčat. Je ideální pro všestranné použití v kuchyni, dodává pokrmům jasnou červenou barvu. Na rozdíl od ostatních koncentrátů ho lze používat bez ředění vodou.
K výrobě tohoto produktu je zapotřebí 6 kg čerstvých rajčat. Proto je jeho barva tak ostře červená a chuť tak intenzivní. Používá se na základy chutných omáček jako je Bolognese, ale také polévek jakou je i Minestrone.
Acciughe neboli ančovičky (sardelové filety) jsou základem mnoha italských receptů. Hodí se zejména na salátové zálivky, do těstovin, omáček, na pizzu i do slaných koláčů. Ančovičky lze přidat i do míchaných vajíček, do tapenády a sendvičů. Po otevření skladujte v uzavřené nádobě v chladu.
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Grilované žampiony nakládané v oleji vhodné jako aperitiv na předkrmy.
Malé drobné bramborové noky chutnají především se smetanovými omáčkami (nejpoužívanější je quattro formaggi se čtyřmi druhy sýrů), do kterých přidáváme např. lososa, listový špenát, houby, šunku, kuřecí maso, sýry – parmazán, gorgonzolu, nivu. Dopřát si je můžete i s rajčatovými omáčkami, jako je například ragú, s pestem nebo jen s rozpuštěným máslem a posypané sýrem.
Bramborové noky chutnají především se smetanovými omáčkami (nejpoužívanější je quattro formaggi se čtyřmi druhy sýrů), do kterých přidáváme např. lososa, listový špenát, houby, šunku, kuřecí maso, sýry – parmazán, gorgonzolu, nivu. Dopřát si je můžete i s rajčatovými omáčkami, jako je například ragú, s pestem nebo jen s rozpuštěným máslem a posypané sýrem.
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grilované lilky s bylinkami v oleji jsou vynikající jako předkrm nebo příloha. Zpracovává se z čerstvých plodů.
Marinované plátky lilků s paprikami jsou vhodné jako předkrm nebo příloha.
Včelí med z akátového pylu se svěží ovocnou chutí. Používá se do vlažných ovocných čajů, pro přípravu cukrářských výrobků nebo jako doplněk stravy pro děti a starší osoby. Med je přírodní zdroj fruktozy, glutozy a sacharózy. Med působí jako přírodní antibakteriální a antiseptický činitel. V gastronomii se med používá jako doplněk sýrům nebo do omáčkových redukcí.