
Fagioli Borlotti Lessati 400 g400.0g
Malé drobnější červené fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Aktivní filtry
Malé drobnější červené fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Jemné bílé fazole nejvyšší kvality pro rychlou přípravu tradičních i exotických pokrmů. Tyto fazole jsou vhodné na přípravu polévek, zeleninových pokrmů, salátů, omáček i různých exotických pánví.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky ve tvaru motýlků vhodné zejména ke krémovým a rajčatovým omáčkám, které obsahují především menší kusy masa či zeleniny. Název pochází z italského slova farfalla, což znamená motýl (v množném čísle farfalle - motýli). Tento typ těstovin je známý od 16. století ze severních italských regionů Lombardie a Emilia-Romagna.
Suché bezvaječné špenátovo - rajčatové těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar motýlků. Farfalle jsou vhodné zejména ke krémovým a rajčatovým omáčkám. Název pochází z italského slova farfalla což znamená motýl (v množném čísle farfalle – motýli). Díky jejich tvaru se na nich velmi dobře zachytí omáčka. Tento typ těstovin je známý od 16. století ze severních italských regionů Lombardie a Emilia-Romagna.
Sušené ploché těstoviny ze semolinové mouky. V italštině znamená název fettucina - malá stužka. Je to druh velmi oblíbených těstovin v římské a toskánské kuchyni. Nejčastěji se podávají s hovězím nebo kuřecím ragú.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky. Jsou to dlouhé ploché těstoviny podobné druhu tagliatelle, ale tenčí. Podávají se nejčastěji s krevetami nebo houbami, či zapečené.
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
Ovčí sýr zraje 20-25 dní. Má trvalou intenzivní mléčnou vůni, jemnou konzistenci, sladkou a rafinovanou chuť. Představuje perfektní rovnováhu mezi chutí a čerstvostí. V tomto případě je vůně ovčího mléka posílena charakteristickou a podmanivou chutí šafránu a černého pepře. Výsledkem je chutný a překvapivý sýr. Kůra je díky typické šafránové barvě tmavě žlutá.
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Bezvaječné suché těstoviny ze semolinové mouky vřetenovitého tvaru. Nejčastěji se používají k řidším omáčkám. Název Fusilli pochází pravděpodobně z italského slova „fusile“ což je archický výraz pro pušky, protože připomínají spirálovitě rýhovanou hlaveň pušky zevnitř. V moderní italštině také může slovo znamenat „malá vřetena“. Těsto se připravuje ze dvou dílů semolinové mouky, jednoho dílu vody a špetky soli. Ručně se vyrábějí fusilli namotáváním těsta ve tvaru špagety nebo ploché nudle na tenkou tyčku nebo špejli. Jako většina italských těstovin, jsou fusilli v italské kuchyni součástí primi piatti – tedy předkrmu dále jsou používány do salátů nebo s lehkými rajčatovými omáčkami.
Bezvaječné suché těstoviny ze semolinové mouky vřetenovitého tvaru. Nejčastěji se používají k řidším omáčkám. Název Fusilli pochází pravděpodobně z italského slova "fusile", což je archaický výraz pro pušky, protože připomínají spirálovitě rýhovanou hlaveň pušky zevnitř. V moderní italštině také může slovo znamenat "malá vřetena". Těsto se připravuje ze dvou dílů semolinové mouky, jednoho dílu vody a špetky soli. Ručně se vyrábějí fusilli namotáváním těsta ve tvaru špagety nebo ploché nudle na tenkou tyčku nebo špejli. Jako většina italských těstovin, jsou fusilli v italské kuchyni součástí primi piatti - tedy předkrmu dále jsou používány do salátů nebo s omáčkou.
Bezvaječné suché špenátovo- rajčatové těstoviny ze semolinové mouky vřetenovitého tvaru. Nejčastěji se používají k řidším omáčkám. Název Fusilli pochází pravděpodobně z italského slova „fusile“, což je archaický výraz pro pušky, protože připomínají spirálovitě rýhovanou hlaveň pušky zevnitř. V moderní italštině také může slovo znamenat „malá vřetena". Ručně se vyrábějí fusilli namotáváním těsta ve tvaru špagety nebo ploché nudle na tenkou tyčku nebo špejli. Jako většina italských těstovin, jsou fusilli v italské kuchyni součástí primi piatti – tedy předkrmu dále jsou používány do salátů nebo s omáčkou.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, ve tvaru zahnuté skořepiny s vroubky na vnější straně. Tato těstovina je ideální k silným a hustým omáčkám.
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Bezvaječné suché těstoviny ze semolinové mouky vřetenovitého tvaru. Nejčastěji se používají k řidším omáčkám. Název Fusilli pochází pravděpodobně z italského slova „fusile“, což je archický výraz pro pušky, protože připomínají spirálovitě rýhovanou hlaveň pušky zevnitř. V moderní italštině také může slovo znamenat „malá vřetena“. Těsto se připravuje ze dvou dílů semolinové mouky, jednoho dílu vody a špetky soli. Ručně se vyrábějí fusilli namotáváním těsta ve tvaru špagety nebo ploché nudle na tenkou tyčku nebo špejli. Jako většina italských těstovin, jsou fusilli v italské kuchyni součástí primi piatti – tedy předkrmu dále jsou používány do salátů nebo s lehkými rajčatovými omáčkami. Fusilli corti je kratší varianty běžných těstovin Fusilli.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Sušenky s kousky čokolády jedinečné chuti, vynikající s mlékem i s čajem.
Linguine jsou dlouhé suché bezvaječné semolínové těstoviny, které mají místo válcovitého tvaru tvar plochý. Díky zvláštnímu tvaru se k nim nejlépe hodí mořské plody. Výborné jsou také s rajčatovou omáčkou, pestem s mořskými plody. Název linguine znamená v italštině "malé jazyky" a vznikly v Janově v regionu Ligurie.
Marinované plátky lilků s paprikami jsou vhodné jako předkrm nebo příloha.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky mají úplně stejný tvar jako Penne rigate. Rozdíl je jen v tom že Penne rigate jsou o trošku delší těstoviny trubičkového tvaru – šikmo seříznuté. Většinou mají vroubkovaný povrch, aby jimi bylo možno zachytit co nejvíce omáčky.
Mix nakládaných hub i s pravými hříbky od Neri. Vhodné do omáček, jako přísada na pizzu nebo do omelet. Hodí se i do klasického masového ragů, risotta nebo do omelet.